![]() |
![]() |
|
||||||||
|
|
||||||||
|
Article 34 The trading parties shall deliver and pay for the commodities strictly according to the contract. They may complete the delivery and payment of commodities by themselves or through the agency services of Sinoruex. The seller should deliver the traded commodities according to the time, venue, specifications, quantity and quality standards as specified in the contract. The actual quantity deviation from the contract shall be within the limits set by Sinoruex. Article 35 Sinoruex monitors the delivery and payment of commodities by the members. While highly graded members may settle payments directly, other members must settle payments through Sinoruex. Article 36 For transactions settled through Sinoruex, Sinoruex has the right to transfer the payment from the buying member’s settlement fund account. When the settlement fund is not enough for the payment, the buying member shall deposit additional money into the account. When the additional money is more than the amount required for clearing the payment, the extra part shall be kept as the settlement fund. For the part of commodities that exceed the amount specified in the trading contract, Sinoruex may provide agency settlement services, but does not undertake the obligations of guaranteeing the payment of that part of commodities into the selling member’s account. For transactions settled directly between the trading parties, Sinoruex may, upon approval of the trading party’s request, provide agency settlement services for the part of commodities that exceed or fall short of the amount specified in the trading contract. Both of the selling and buying parties shall pay agency service fees to Sinoruex for such settlement. Article 37 For transactions directly settled by the trading parties, the procedures below shall be followed:1.Both parties deposit the required settlement fund into the special settlement
Article 38 For transactions of domestic products through Sinoruex, the procedures below shall be followed:
Article 39 For transactions of imported products through Sinoruex, the procedures below shall be followed: Article 40 If the buyer questions the quality of commodities within the challenge period, the buyer should notify Sinoruex in written form and request the quality or commodity inspection department appointed by Sinoruex to check the quality. The buyer should bear the cost of checking and the checking results should serve as solid evidence for judging whether the commodities meet quality standards or not. If the quality of the commodities is not questioned during the challenge period, the buyer should be deemed as accepting the commodities and Sinoruex would then thaw out the guarantee fund of the seller. The challenge period for domestically produced natural rubber products is within 15 working days after the payment and delivery of commodities while the challenge period for imported natural rubber products is determined according to the benchmark destination of delivery. When the benchmark destination of delivery is a domestic port, the challenge period is within 15 working days after the payment and delivery of commodities. When the benchmark destination of delivery is a port outside the territories of China, the challenge period is within 15 days after the commodities are delivered to the port of destination in China. Article 41 Sinoruex may settle the payments for traded imported commodities for trading parties and provide agent services for imported commodities, including customs declaration, submission of commodities for inspection and distribution of commodities for trading parties.
|
|||||||||
Copy Right(c) Sino Rubber Electronic Exchange Co., Ltd. All Rights Reserved. |